HOLIDAY E HOLY- DAY

HOLIDAY E HOLY- DAY

Anche il termine inglese holiday riproduce lo stesso percorso visto per la lingua italiana relativamente all’etimo dei termini ferie/feriale: holy day indica infatti la “festa del santo” (holy significa anche “sacro”) come l’italiano feriale....
FERIE E IL SUO CONTRARIO: FERIALE

FERIE E IL SUO CONTRARIO: FERIALE

La parola ferie ha una storia molto curiosa: ha la stessa origine dell’aggettivo feriale ma un significato praticamente opposto. Ferie infatti indica le vacanze e il riposo lavorativo, mentre feriale è ciò che non è festivo, quindi il giorno lavorativo. Alla base di...
TUTTI IN VACANZA

TUTTI IN VACANZA

Ecco le vacanze … che arrivano da molto lontano, precisamente dal latino dotto vacare. Questo termine all’origine aveva però il significato di “essere vuoto” e solo successivamente vacare ha acquisito il suo senso oggi più apprezzato: “essere libero”. Dal...
NELLA SALE UN FILM SUL NAMING

NELLA SALE UN FILM SUL NAMING

Si intitola “Cena tra amici” ed è una commedia brillante di due giovani registi francesi. Il titolo originale è Le prénom, che rappresenta molto meglio il tema: il punto di partenza è infatti la scelta del nome (prénom in francese) per un nascituro, e da...
A REGOLA D’ARTE

A REGOLA D’ARTE

E dopo il fortunatissimo nome “4 salti in padella” che ha aperto le porte ai nomi lunghi e alle espressioni caratteristiche, inducendo in tentazione i brand manager sempre innamorati dei nomi brevi, meglio ancora se di una sola sillaba, ecco un’altra chicca di nome....